★韓國熱銷圖文書進軍台灣!
★結合武俠x成語x形意拳等另類元素
★一段奇幻又充滿知識性的冒險旅程!
★只有放下手機才能進入的異世界!
你‧還‧拿‧著‧手‧機‧嗎?
全球進入數位時代,對所有人而言,手機已經被視為跟生命一樣重要的物品,無論是聊天、查找資訊、購物、娛樂、交通等等,都無法不使用手機,對現今的孩子來說,手機更成為一種精神的撫慰,所有的需求幾乎可以從手機或平板中獲取,手指上下滑動的閱讀方式逐漸取代手腕左右翻頁的閱讀方式。請和孩子一起翻開這本書,扎實的享受書中的圖像、文字、意涵,一起享受閱讀的時光。
黃龍是一位平凡的小學生,平時總是手機不離身,某天意外發現一間神祕的「無言晶屋」與屋內的四隻狗,因此捲入一場武林紛爭,然而最可怕的是,黃龍的手機被沒收了!
為了奪回手機,黃龍必須與神祕道士一起修習拳法,成為武林高手,並保全自己性命。
螳螂拳、蛙拳、猴拳……各種出乎意料的拳法等著黃龍鑽研,不過,想習得精髓不能只懂得招式,還必須了解各招式的真正含意。
登場人物
黃龍
最討厭看書,只要書中出現難懂的詞,腦子就會一片混亂。媽媽說放假就要送他去上補習班,他該怎麼辦?
無言道士
與黃龍的爺爺住在同一個村子,在最角落的一棟老房子裡,是一位幾乎足不出戶的道士。但眾人不知道,他其實是位寡言的武術高手,可以用遁地術在一夜之間抵達很遠的地方,就算是厚重的木頭也可以像切蘋果一樣輕鬆劈開。
乾坤
原本是無言道士家養的狗。有句俗諺說「學堂裡的狗三年會吟風月」,生長在武術高手家的狗,在耳濡目染之下也學會了拳法。或許是因為模仿人類說話,所以聲調像鸚鵡一樣有點重。
一汪、二汪、三汪
乾坤的孩子們。可能是因為從小吃山蔘長大,成長的速度與一般小狗不同。他們視黃龍為競爭者,想比黃龍更快掌握拳法。
多言道士
無言道士的雙胞胎弟弟。據說,小時候無言道士從父母那裡得到動物拳法祕笈,多言道士則得到了植物拳法祕笈。多言道士的目標是成為最強的武術高手,統治這個世界。
黃聰
黃龍最喜歡的叔叔。總忙著在果園種水果而沒有時間談戀愛、結婚。
黃旺
黃龍的爺爺。平時最喜歡和村裡的人下象棋。
本書特色
1.圖文相輔的閱讀節奏
漫畫太過於直白;小說文字量又太多,無法專注,那就結合兩者的優點吧!時而用漫畫推進刺激劇情,時而用文字堆砌出人物心情,讓閱讀節奏變得趣味十足。
2.另類紙上祕笈
作者的企圖心相當強烈,希望用這本書讓孩子學習「如何理解文字」,理解文字就如同書中人物學習拳法一樣,不只得模仿動物的聲音、動作,還得去了解招式的真正含意,讀完這本書,等於精進了孩子的閱讀技巧。
3.推演古人的生活與觀察
成語和俗諺是一段故事、或是自然界的觀察、更是一種生活經驗,古人從中擷取出智慧與心得,經過時間的淬鍊後,留下的文字結晶。本書將俗諺的涵義巧妙融入故事情節中,不只讓讀者能了解其意涵,也等於帶著讀者實際應用。
4.10種動物x20組俗諺
書中以動物為例,列舉出大量的韓國當地俗諺,藉由故事帶領讀者慢慢進入俗諺與成語的世界,讓讀者不光只是看懂字,而是從字與字組成的詞,領略其衍生出的意義,這也是作者的寄望。
5.同場加映台灣俗諺與常用成語
書中最後列舉和書中動物的相關成語,以及趣味的台灣在地俚語,讓台灣讀者讀完故事,領略韓國風情的俗諺後,以在地的思維反芻台灣生活中可用到的成語和俚語,在腦海中深化這些字詞,增加運用成語的靈活性。
編輯小語
有時候我拿著手機,不禁會開始回想,在小時候那個沒有手機和平板的年代,我到底都在做些什麼呢?沒有隨時可聯繫朋友的通訊軟體、沒有可以對全世界發布心情的社群軟體、沒有想玩就玩、千千萬萬種的手機遊戲,沒有手機,幫我填滿、充實漫長時光的是什麼呢?是一本精采好看,讓我反覆翻閱的故事書、是和朋友玩著已經玩過無數次的團體遊戲、是想不到做任何事,就在老家附近走走逛逛,把自己的生活場域仔仔細細的觀察一次,牢牢記在心裡。
那個沒有手機的年代雖然無聊,但是卻得用心去理解世界,才能品嘗出精彩滋味,而「理解」的能力,正是這個任何事物都相當快速的時代所缺乏的,這本圖文書的作者,希望透過有趣的圖文故事,把理解的力量貫穿其中,唯有理解,才能真正的閱讀。
讓我們跟孩子暫時放下手機,用最純粹的閱讀方式,一起體會「理解的樂趣」吧!
作者簡介
徐志源
出生於韓國江陵,畢業於漢陽大學,以小說在《文學和批評》發表而登上文壇,擅長用輕快的文筆和奇特的想像力傳達知識和教養。實現兒時夢想成為作家,每天都寫作。著作被選為首爾市、原州市的年度圖書,還曾被韓國文化體育觀光部及韓國圖書館協會選為二〇一二年優秀文學圖書,並參與修訂二〇〇九年度小學國定教科書和高等模式教科書。著有《某天恐龍轉學來我們班》、《李子的秘密日記》、《鬼神學地理》等系列叢書,以及《一目了然世界史2:古代統一帝國的登場》、《滿級、史瑞克與手機》、《你好,李子——歷史實力爆發的韓國史知識競賽》、《可疑的科學教室》、《紅衣的超能力者》、《地瓜偵探科學》系等二百五十多本。(以上書名為暫譯)
繪者簡介
金奎澤
總是能從故事中感到愉快、得到安慰。目前正努力成為把故事中得到的感覺傳達得更豐富的人。圖文創作有《很久很久以前》、《世界上最大的鐵鍋》,繪圖作品有《哇嗚的第一本書》、《吃泡麵的狗》、《壅固執傳》、《學堂狗三年》、《恐龍螞蟻、螞蟻恐龍》等。(以上書名為暫譯)
譯者簡介
馮燕珠
新聞系畢業,曾任記者、公關、企劃,後辭去工作隻身赴韓進修,回國後踏入翻譯界,現為專職譯者。童書繪本譯作:《西瓜游泳池》、《奶奶的奇幻暑假》、《紅蘿蔔幼稚園》。
工作聯繫:[email protected]